در یکی از پستها دوست عزیزی نظری داده بودن مبنی بر اینکه لفظ "خون خدا" درست نیست ...
لفظ "خون خدا" که برگرفته از لغت "ثار الله" است در زیارت عاشورا هم آمده...
السَّلَامُ عَلَیْکَ یَا ثَارَ اللَّهِ وَ ابْنَ ثَارِهِ...
پس این لفظ از جهت درستی شک و شبهه ای ندارد ولی سوال اغلب مردم این است که چرا "ثار الله" ؟؟؟
در پاسخ لازم است بدانیم:
معانى مختلفى در تفسیر ثاراللّه بیان شده است.
1ـ گروهى ثاراللّه را به معنى کسى که انتقام خونش را خداوند مىگیرد، مىدانند[14] و ثار را مخفف ثائِر دانستهاند، مثل شاک مخفف شائک[15] یا ثار را مخفف ثَأْر انگاشتهاند.[16]
2ـ بعضى لفظ «أهل» در تقدیر گرفتهاند و گفتهاند: ثاراللّه یعنى اهل ثاراللّه، اهل خونخواهى الهى که خداوند انتقام خونش را مىگیرد.[17]
3ـ برخى گفتهاند: ثاراللّه یعنى کسى که خودش در دوران
رجعت مىآید و انتقام خونش را مىگیرد.[18]
4ـ گروهى ثاراللّه را به معنى خون خدا دانستهاند.[19]
ظاهر بسیارى از ادله همان طور که در معنى لغوى آن گفته شد مؤید این مطلب است که: ثار به معنى خون است و امام حسین ـ علیهالسلام ـ ثاراللّه و خون خداست.
پس "ثارالله" لقب حسین بن علی (ع) به معنای خون ریخته شده برای خداوند است و کسیکه خدا خونخواه اوست.«السَّلَامُ عَلَیْکَ یَا قَتِیلَ اللَّهِ وَ ابْنَ قَتِیلِهِ السَّلَامُ عَلَیْکَ یَا ثَارَ اللَّهِ وَ ابْنَ ثَارِهِ (سلام بر تو ای کشته [در راه] خدا و فرزند چنین کسی، سلام بر تو ای خون [ریخته شده] در راه خدا، و ای فرزند چنین کسی.)
اگر از دوستان کسی نظری در اینباره داره لطفا در قسمت نظرات بیان کنه تا ما هم استفاده ببریم.
- ۱ نظر
- ۱۶ آذر ۹۳ ، ۰۰:۵۵